Page 232 - 第30屆大墩美展專輯-電子書
P. 232
230 231
第 一 名
施惠閔
SHI Huei-Min
作品說明 Description
融合竹雕與自然詩意,以小麥與倉鼠為
題,展現農田生態的和諧共生。選用孟宗
竹根含莖雕刻,運用竹材堅韌細膩的特質
呈現優雅層次。小麥穗層疊細膩,葉片彎
曲流暢,倉鼠以圓雕技法刻畫靈動神態。
First Prize
竹雕承載東方工藝之美,傳遞自然共生的
思考—倉鼠象徵靈活生命力,小麥代表豐
收與希望,寓意生態和諧。「風過麥田,
倉影浮現。」
Blending bamboo carving with natural poetic
imagery, this piece features wheat and hamsters
to showcase the harmonious coexistence of
agricultural ecology. Crafted from the roots and
culms of Moso bamboo, the work utilizes the
material’s toughness and delicacy to present
elegant layers. The wheat ears are intricately
layered with fine detail, and the leaves curve
fluidly, while the hamsters are carved in high
relief, capturing lively expressions. This bamboo
carving embodies the beauty of Eastern
craftsmanship and conveys reflections on
nature’s symbiosis—hamsters symbolize agile
vitality, wheat represents harvest and hope,
together signifying ecological harmony. “As the
wind passes over the wheat fields, the shadows
of hamsters emerge.”
金穗倉痕
Golden Harvest & Hamster Trails
80×55×28cm
孟宗竹 Moso Bamboo

