Page 84 - 第30屆大墩美展專輯-電子書
P. 84
82 83
入
選 曾凱揚
TSENG Kai-Yang
作品說明 Description
古人作詩詞,往往觸景生情,託意於文章
字句。飄搖未定的宦旅生涯,彷彿寒夜中
的燭影,似熄未熄、晃晃蕩蕩,又如何能
得知追尋夢想的路途及功成歸鄉是何時?
In ancient times, poets often found emotion
through scenery, embedding their sentiments
Short List
within the lines of verse. The drifting and
unsettled life of an official feels like the flickering
shadow of a candle on a cold night, wavering,
uncertain, neither fully extinguished nor fully
alight. How, then, can one ever know when the
path of chasing dreams will end, or when the
day of returning home in success will arrive?
楊萬里《夜坐》
"Sitting at Night" by YANG Wan-Li
228×101cm

