Page 82 - 第30屆大墩美展專輯-電子書
P. 82
80 81
優
選 尤振宇
YU Chen-Yu
作品說明 Description
吾於臨摹古帖認識草法,以晚明書風為
主,不斷嘗試表現疏密相間與參差錯落的
字態加入墨色潤燥等元素。吾透過輕重疾
緩的節奏律動和虛實相生的布局並略參己
意書之,冀能書寫出氣韻生動,於恣意中
見逸氣豪情而自然和諧之作,以張揚個
性,揮灑豪情,書寫生命之力量。
Award of Merit
Through copying ancient calligraphy manuals,
I have come to understand the methods
of cursive script, focusing primarily on the
calligraphic styles of the late Ming dynasty.
I continually explore variations in spacing,
rhythm, and the interplay of dense and
scattered characters, incorporating elements
such as the contrast between wet and dry ink.
By engaging with the rhythm and flow of light
and heavy, fast and slow strokes, as well as
the balance of solid and void in composition, I
integrate my own interpretations into the writing.
I strive to create works that are rich in spirit
and vitality—expressing unrestrained energy
and bold emotion while maintaining a sense of
natural harmony. In doing so, I aim to assert my
individuality, unleash passionate expression,
and write with the full force of life itself.
寒山詩貳首
Two Poems by Han-Shan
228×120cm

